Englanninkielistä
historiankirjoitusta ei yleensä pidä uskoa. Silloinkin kun Eurooppa
vakiintuneena maantieteellisenä alueena on otettu huomioon, näkökulma heittää
ja pahat työt Aasiassa yritetään sivuuttaa muina miehinä.
Hiukan liioitellen voisi
sanoa, että ensimmäinen maailmansota johtui osittain siitä, että Englanti,
Saksa ja Venäjä kilpailivat niin kovasti Perisan (Irak ja Iran) öljyn
valtaamisesta.
Sotaa ei voitettu
rikkaudella, kuten koululaisille valehdellaan, vaan raaka-aineilla ja
energialla. Saksalla oli rautaa ja hiiltä, mutta öljy puuttui. Niin puuttui
Englanniltakin, mutta BP ja Shell…
Polttoöljy muutti
merisodan. Maavoimien nestemäisen polttoaineen tarve satakertaistui sodan
alkuvuosina.
Asetin itselleni hölmön
kysymyksen: miksi Englanti oli jokseenkin tuntematon maa ja outo kieli Suomessa
vuoteen 1945? Tutkimus korostaa Suomen Ruotsin ja Saksan suhteita ja mutkikkaita
välejä Venäjän keisarikuntaan. Tutkimus mielellään sivuuttaa sen, että
keisarikunta ei rynninyt länteen, ei oikeastaan Suomeenkaan, mutta sitäkin voimakkaammin
itään ja etelään, ja etelässä oli muun muassa öljyä.
Käännekohta oli Krimin
sota, jolla Englanti ja Ranska rakensivat itselleen kilpailijat, Venäjän ja Saksan.
Kysymys Englannin
pimennosta tuntuu aiheelliselta, kun ajattelee, että skotit (Finlayson) toivat
maahamme oikean teollisuuden ja Englanti osti sitten metsäteollisuuden
tuotteet. Tuntuu myös siltä, että itsenäisyyden aikana kirjan- ja lehdenkustantajat
olivat maan ainoat englantilaismieliset, siis esimerkiksi Erkot ja Reenpäät.
Suhteet Yhdysvaltoihin
paisuivat valtaviksi maastamuuton vuosikymmeninä 1800- ja 1900-lukujen
taitteessa, mutta tiettävästi suhteita rahamaailmaan ja valtioon ei käytännössä
ollut.
Vielä sotien välisenä
aikana jopa luonnontieteet, joissa Englanti oli vahva, jäivät meillä vähälle –
esimerkiksi ydinfysiikka ja elektroniikka. Niitä ei juuri matkustettu
opiskelemaan. Tietysti oli poikkeuksia, kuten Edward Westermarck. Sitä vastoin
Saksa oli lääkäreille, insinööreille ja papeille viimeistään
väitöskirjavaiheessa välttämättömyys, ja Ranska oli maa, jossa tulevat
edelläkävijät kävivät opettelemassa rautarakentamista ja betonin käyttöä.
Se Englannin merkitys on
lähes pysyvä, valtava vaikutus mielikuvituksen maailmaan.
Robinson Crusoe (1719) oli
ennen pitkää maailman tunnetuin kuviteltu henkilö, jolla kyllä oli esikuva.
Itse tarina on kuitenkin taattua pötyä, eikä se ole koskaan lakannut
kiehtomasta.
Sen hinauksessa tuli
merirosvoromaani ja sitten meritarinat. ”Aarresaari” oli vuosisatansa
vaikuttavia romaaneja, ja sen kirjoittaja, skotti R.L. Stevenson malli
monilemulle.
Englannissa keksittyjen
kuviteltujen sankareiden luettelo on hyvin vaikuttava: Sherlock Holmes ja
Hercule Poirot, James Bond, Harry Potter. Tolkienin maailma ja hiukan
fiinimmässä sarjassa Ihmemaan Liisa ja Nalle Puh ja hiukan vähemmän kuuluisina
Kiplingin Kim, Peter Pan ja Maija Poppanen.
Jopa Chaplin ja Stan Laurel
olivat brittejä, ja amerikkalainen mykkäfarssi on paljosta velkaa
englantilaiselle varieteeteatterille.
Hiukan toisella linjalla
mielikuvitusmaailman tuotteistamisessa uranuurtaja oli Charles Dickens, jonka
tiukka kilpailija oli ranskalainen Dumas ja seuraaja amerikkalainen Mark Twain.
Seuraavan vuosisadan hallitsija oli Agatha Christie.
Hyvin yllättävästi Trollopen,
Thackerayn, Jane Austenin ja sisarusten Bronte luoma herraskartanoviihde on
kokenut valtavan nousun englantilaisen television muokkaamana, etulinjassa
Downton Abbey. Nyt tulevat kirjallisesti todella jumalattoman hyvä Jane Austen
ja samanaikaisesti Tolstoin Sota ja rauha.
Talous-ja
sotilashistoriallisesti Ison Britannian oli määrä olla loppuun kulunut
menneisyyden muisto viimeistään 1914 tai 1918. Koko käsite ”viihde” tuntuu
liittyvän melkein yksinomaan Yhdysvaltoihin, joka varmasti on
viihdeteollisuuden kotimaa.
Silti kävi niin, että
poprock lävisti maailman nimenomaan Englannista käsin. Nuorison suosimaa
musiikkia on ollut aina, mutta The Beatles muutti keskiluokan maun.
Englantilaisten uusin
sensaatiomaisen menestynyt tuote on BBC Nature, luonto-ohjelmat. Ne ovat
tieteellisesti pitäviä mutta epätieteellisiä. Katseenvangitsijat hengen
salpaajat on taitavasti istutettu kokonaisuuteen, joka on aina kerronnallinen.
Tuotteen nerokkuus on sen kansainvälisyys. Se kelpaa kaikkialle. Sitä myydään
valtavasti, ja lukuisat jäljitelmät, joita tehdään myös Suomessa, osoittavat
miten vaikea tuo tuote on.
Yksi maailman
kuuluisimpiin mielikuvitushahmoihin luettava ei kuulu brittien
menestystarinaan, Tarzan. Edgar Rice Burroughsin luomus syntyi alemman luokan
viihteeksi. Burroughs oli ensimmäinen korostamaan, että tienestiä etsiessään
hän päätti kokeilla, miten huonon seikkailujutun hän onnistuisi kirjoittamaan.
Rudyard Kipling on
varmaan oikeassa. Tarzan on todellisuudessa englantilainen aatelismies, joka on
lapsena päätynyt eläinten kasvatettavaksi. Siinä on Englantia ja
yleismaailmallista mytologiaa. Mutta menestys oli valtava, ja sen taustalla oli
jo kuuluisa ”Villi länsi”, joka aluksi esitettiin oikeiden ihmisten (Buffalo
Bill, Jesse James) epätosina seikkailuina. Ja pian intiaanijuttuja, jotka olivat
velkaa myös James Fenimore Cooperille ja siten Rousseaulle, tehtailtiin
menestyksellisesti mm. Saksassa (Karl May). Ja rinnalle nousivat riuskat
luontojutut, joiden mestari oli Jack London.
Aha ny:
VastaaPoista"Englanninkielistä historiankirjoitusta ei yleensä pidä uskoa. "
joo, entä suomen kielistä?
keksimme käsitteellistä vääristelyä, 1920-luvulta alkaen; sellaista valtiota kuin Ruotsi-Suomi ei ole koskaan ollut olemassa.
ja kehitämme hämäysmielessä jos jonkinmoisia ajopuuteorioita.
Jos oli Englanti suomalaisille tuntematon maa (ja kieli) yllättävän pitkään on tilanne toki muuttunut viime aikoina korkojen kera. Tänä päivänä tuntuu, että jopa älymystö hakee vaikutteensa lähes pelkästään angloamerikkalaisesta kulttuurista.
VastaaPoistaKun joku suomalainen kertoo seuraavansa kansainvälistä lehdistöä ja keskustelua, viittaa hän yleensä ainoastaan angloamerikkalaiseen maailmaan. Silloin unohtuu kovin suuri osa ihmiskunnan muusta mentaliteetista.
Pakko kompata tätä. Yleensä vielä aloilla kuten oikeus, talous tai nämä sotkettuna ja projisoituna yhteiskuntaan jotka perustuvat ihan eri asioille.
PoistaJaa "Krysöö" ei ollutkaan ranskalainen? Vaikka Robinsöö Crousseaux nimesi palvelijansa englanniksi (Friday), tässä pitää tietää että Rousseau keksi ironian vasta myöhemmin. Bond elokuvissa on ollut harmaa zombi Neuvostoliiton kaatumisesta lähtien, mutta tälle voi nauraa Rowan Atkinsonin antisankari Johnny Englishin hahmon kanssa. Aiemman Atkinsonin ovelan kieroilevan Black Adderin (Musta kyy) repliikki: "I have a cunning plan..." projisioituisi hekumallisesti tietyn ilmansuunnan johtoon. Maassa makaavaa Neuvostoliittoa potkittiin sielun kyllyydestä höyryjen päästämiseksi, ei kuitenkaan varmistettu että se on kuollut. Nyt sitten tolpilleen nousseen kanssa jutustellaan vaikeana että onpa ilmoja pidellyt.
VastaaPoistaMuistin ehkä väärin. Taisi olla apukaveri Baldrickin suunnitelmia.
Poista"I have a cunning plan" on nimenomaan Tony Robinsonin esittämän Baldrickin (tohtori Watsonin, kapteeni Hastingsin) repliikki.
Poistavuorela, tampere
Jane Austenin nuoruuden tekstin filmatisointia kannattaa odottaakin, ainakaan niitä vanhoja uusintoja ei enää jaksa katsoa, niin hyviä kuin ovat olleetkin. Mutta saapas nähdä, ovatko onnistuneet luomaan Sodassa ja rauhassa jotain todella katsomisen arvoista vai onko se vain romanttista spektaakkelia. EG
VastaaPoistaEnnakkotietojen mukaan Sotaan ja rauhaan on lisätty seksiä nykykatsojien mieltymysten mukaisesti.
PoistaBezuhovin pariskunnan voin sallia muhinoivan (aviovuoteen ulkopuolella), samoin tietysti kreivittären veljien. Muuten on vaikea kuvitella seksin muuta kuin häiritsevän Sotaa ja rauhaa.
Oman epookkinsa britit hallitsevat, mutta Sotaan ja rauhaan en usko, kuten en oikein muutenkaan anglosaksiseen taiteeseen. Heidän viihteensä kyllä kelpaa, mutta pysykööt erossa venäläisistä klassikoista.
Ei nyt teilata etukäteen.
PoistaKatsoin tänään ns. areenaleffan, kun löytyi yksi englantilainen klassikko, "Tärkeintä olla aito", "The Importance of Being Earnest", ja oli se ihan hauska puolitoistatuntinen vaikkei kai filmi huippusuoritus ollutkaan, mutta olihan siinä Wilden huippunasevat repliikit enkä ollut koskaan nähnyt näytelmän esitystä, ainoastaan lukenut sen nuorena opiskelijana ja kuunnellut siitä luentosarjan. Tosin en muistanut paljon muuta kuin opettajani Miss Websterin innoittuneisuuden ja kurkkuvoileivät - kaikille kun ei ole suotu valokuvamuistia. Esityksessä korostettiin enemmän romanttista komediaa kuin satiiria, joka oli Wilden ilmaisukeino. EG
Se Englanti, joka kuningas Arthurin aikoihin (500 jaa, aD) vielä oli, hävisi ihmisen maana lähes täysin jo ennen Magna Cartaa (1225), koska aboriginaalit ajettiin Hastingsin taistelun aikoina (1066) Skotlantiin, Hadrianuksen muurin pohjoispuolelle, jossa skotit taisivat tappaa heidät viimeiseen naiseen.
VastaaPoistaSe UK, joka EU-brexiteeraa, on saksien, juuttien, viikinkien ja normannien GB, Isles of Britain, Brisis Islands tai Common Wealth.
Eikö siellä ole yhtään afrikkalaistaustaista joukossa?
PoistaEthnic groups:
Poistawhite 87.2%, black/African/Caribbean/black British 3%, Asian/Asian British: Indian 2.3%, Asian/Asian British: Pakistani 1.9%, mixed 2%, other 3.7% (2011 est.)
Finlandia::
Lukutaitoprosentti
Aiemmin: 100.0%
Since monikulttuuri: tiedot salattu.
Disputes - international:
various groups in Finland advocate restoration of Karelia and other areas ceded to the former Soviet Union, but the Finnish Government asserts no territorial demands
Aiemmin rikosrekisteri puhdas. (disputes: none)
Oisko se kuitenki Finland. Se taitaa olla Sibeliuksen kynästä se Finlandia. Toi cian manuaali on kyl ihan kätsä, siitä voi tsekkaa aika vikkelästi kaikki jutskii. Oisko niil sit vähä tota viksuutta kuitenki? Herra WHOn nikkarit on kans hoitanu tonttinsa aika jämptisti, silt se ainaki vaikuttaa. Kaikkee tollast niiku et paljo juomakelpost vodaa per lärvi ja perusjuttui mikkä joskus tarttee tsiigaa et saa vähä jotai käsitystä. Ei sii mitää muuten mut tuli vaa mielee et kuin paljo yli sadan se vois olla toi lukutaitoprosu et ois niinku kätsä tinkivara?
PoistaMonipuolisuus on. Kandee vähä funaa et hei ei me olla yksin tääl hillumas mut ei näit isompii jutskii voi jengille kusta fikkaan ja lässyttää et ku sataa ni sataa. Siin tarttee olla vaa ja ottaa lungisti, kyl se siit sit suttaantuu. Ahneus ja laiskuus on iha hyvii resurssei ku ne vaa oikeil tavoil toteutetaa.