Lukijoiden hyvinvointi ja
mielihyvä on tunnetusti tavoitteeni, paitsi joskus, kun se unohtuu.
Ajattelen siis tuttua
tunnettanne, kun haluatte tietää, tuleeko huomenna tai viikonloppuna kaksi
metriä lunta, ja televisiossa mölöttää joku puoluejohtaja, ja valehtelee, niin
että korvat heiluvat.
Sen sijaan että totuttuun
tapaan repisitte television seinästä ja heittäisitte sen ikkunan läpi naapurin
Datsunin katolle, ehdotan historiallista kontemplaatiota.
Suosimani hillittömän hauska
runoilija e.e. cummings, joka kantoi kaunaa isoille kirjaimille ja kirjoitti
nimensäkin noin, on rakkaassa muistossa monista vedoistaan, kuten ”poliitikko
on perse, jonka päällä on mitä tahansa, paitsi ihminen”.
Luin eilen sitaatteja
kirjasta, jonka tekijällä oli ollut käytettävissään poliittisia päiväkirjoja,
jotka hän oli viisaasti hävittänyt käytön jälkeen. Merkintöjä oli eri
vuosikymmeniltä.
Heinä-elokuun 1944 hallituksen
vaihdon yhteydessä jo aikalaiset tiesivät oikein hyvin, että kysymys on
kirjaimellisesti Suomen kohtalosta. Ainakin Neuvostoliitto ja Saksa harkitsivat
vakavasti Suomen likvidoimisesta. Niinpä tarvittiin Mannerheim presidentiksi,
oikeastaan diktaattoriksi. Muillekin kuin Linkolmiehelle, joka siis oli
pääministeri ja roomalaisen kirjallisuuden professori, oli selvää, että tässä
on nyt Suomen Cincinnatus, joka kutsutaan suurimman vaaran hetkellä
yksinvaltiaaksi, ja vetäytyy sitten.
Mannerheimin tapauksessa asianomaisen
korkea ikä ja huono terveys piristivät hänen vastustajiaan.
Kannattajat ovat
pahimpia. Kokoomukselainen kansanedustaja kirjoitti päiväkirjaansa, että nyt se
vanha diiva pääsee taas kukkoilemaan ja presidentiksi hän pyrki ja pääsi vain
nimittääkseen joka paikkaan ruotsinkielisiä virkamiehiä.
Poliittista analyysia ei
voi kiittää teräväksi eikä totuutta tavoittelevaksi. Mutta sama ja kymmenet
muut päiväkirjat ja kirjeet kertovat, että niin kovaa talouspulaa, sotaa tai
suurkatastrofia ei ole eikä tule, ettei osa porukasta suunnittelisi itselleen
ministerinpaikkaa tai vähintään inhokkinsa syrjäyttämistä sellaiselta.
Koulukirjoissakin
mainittiin, että sotien jälkeen ruotsinkielisset pääsivät evakoista ”liian
vähällä”. Osa isänmaallisista ihmisistä oli silloin ja ehkä tänäänkin tuolla
kannalla. Heitä ei yhtään häirinnyt, että naapurilta meni perintöleimikot,
mutta se tieto, että toiskieliset pääsivät vähällä, oli liikaa.
Maanhankintalain
säännökset eivät päässeet koulukirjoihin. Luovutusvelvollisuudesta saattoi
vapautua ostamalla maata siirtolaisille ja rintamiehille luovutettavaksi
muualta tai sitten raivauttamalla kaksin verroin peltoa itselleen. Maan
elintarviketilanne teki tuon ratkaisun välttämättömäksi. Numerotiedot löytyvät
korvaamattomista Suomen karttakirjoista. Niistä näkee, missä Suomen kotimaiset
elintarvikkeet tuotettiin.
Meillä Kirkkonummella ei
näe useinkaan rintamamiestaloja eli asutustoiminnan tyypillisiä
puolitoistakerroksisia.
Tuon uuden viljelyalan
raivaaminen aloitettiin perustamalla Pellonraivaus Oy, myöhempi Perusyhtymä Oy,
nykyinen YIT-Yhtymä. Kun se oli raivannut pellot täällä, se toteutti Kostamuksen.
Tänään valokuvani on
poliittinen kannanotto, kuten myös runo.
Sama cummings lähetti
tällaisiakin terveisiä puhutellessaan vieraille rantahietikoille menehtynyttä
kaveriaan, joka oli kovapäinen, mutta ei tarpeeksi kovapäinen:
platon sanoi älä
ja jeesus sanoi
sinä et uskonut
ja Lao Tzu
ja ties kuka
kenraalikin
ei pojat ei
mennyt sinulla
jakeluun
muu kuin pala
itämaista romurautaa
silmien väliin
se temppu tehosi
sinuun
laakista
Nyt se on rymsteerannu ja ulkoistanu käymistoiminnotkin!
VastaaPoistaHyvä että edes sinä selität. Muuten en pysty sisäistämään mitä se rymsteeraa. - m
PoistaKriitiikissä se ei olekaan tarpeen.
PoistaWikipediA: "Vastoin yleistä harhaluuloa, Cummings ei tahtonut nimeään kirjoitettavan pienillä alkukirjaimilla."
VastaaPoistaNo, Kemppi, mites suu nyt pannaan? Kumppi on oikeassa Gurumme (joka ei sorry harhaluuloihin) vai Wiki? Funkkisporukat (mm. A.Aalto) harrastivat myös pikkukirjaimia.
Poistakirjaimillisin terv. pekka s-to.
Pieneten kirjaimien (minuskelien, gemenoiden) käyttö on ymmärtääkseni Bauhausin perintöä. Bauhausin suuret yksinkertaistajat halusivat palauttaa sanaväleille ja välimerkeille niille kuuluvan arvon (jonka kirjoituskone oli vienyt). Ei onnistunut. Olemme liian tottuneita hahmottamaan kokonaisen lauseen summittaisen merkityksen seuraamalla silmillämme perusrivin (gemena X:n) poikkeamia, ja lukunopeutemme hidastuu jollei käytetä isoja kirjaimiakin. Toinen vastaava esimerkki ovat VAIN ISOIN KIRJAIMIN KIRJOITETUT TEKSTIT, JOISTA EI SELVIÄ HELPOLLA PIRUN ISOÄITIKÄÄN.
VastaaPoistaOotas ny, jos itse Pirun isoäiti kirjoittaa niin kyllä selvää on että antiikvaa se silloin käyttää.
PoistaPellonraivaus raivasi ensin Ihamuotilan, eikuin omat, tai jonkun pellot.
VastaaPoistaFirmasta on ihan kelvollinen historiikki, pitää vain osata lukea rivien välistä.
Vanha pääkonttori taidettiin myydä asuntogrynderille.
http://www.senaatti.fi/filebank/3887-Kohde-esite_Ratakatu.pdf
Minkä latinankielisen nimen lätkäisisitte oireyhtymälle jonka vaikutuksesta mestarismietiskelijän runoista tulee mieleen radion väliaikamerkki ja kanervikon tuoksu?
VastaaPoistaAinakin runoissa aina 'i', vain Jumalaa tarkoittavat nimet isolla alkukirjaimella.
VastaaPoistahttp://www.newyorker.com/magazine/2014/03/03/capital-case
”poliitikko on perse, jonka päällä on mitä tahansa, paitsi ihminen”.
VastaaPoistaPuhuiko se muuten perseestä vai aasista? Kielikuva ei oikein aukea - olisko siinä sanaleikki, joka ei kunnolla käänny.
(Luulin, että yhdysvaltalainen Cummings olisi käyttänyt sanaa ass, mutta googlaus antaa myös arsea... mene tiedä.)
Arsehan se: https://archive.org/stream/100selectedpoems030398mbp#page/n101/mode/2up
PoistaJopa arrsepedia on, älkää kysykö miksi on tai miksi meillä ei ole.
PoistaOk, kiitos selvennyksestä.
Poista(Mahtaisikohan sitten olla arse juuri tuon sanaleikkitulkinnan välttämiseksi. "an arse upon which everyone has sat except a man", ääh, en vaan tajua.)
Viroksi on vaikeaa sanoa että "Hesiodoksen veli oli Perses", koska kukaan virolainen ei jättäisi virnistelemättä jos kuulisi tätä. (jokin-joku) 'on perses' on viroksi yksi käytetyimmistä fraaseista.
VastaaPoista