En ole haeskellut arvosteluja Nesbøn uusimmasta kirjasta,
jonka nimi on siis ”Jano”, eikä niitä ole sattunut silmiini. Arvaan että kirjaa
kiitellään, kai laimeasti. Joku voi sanoa, että aihepiiri eli
vampyyri-murhaaja, joka imee uhreistaan veren, on pelottava. Joku voi sanoa,
että ajatus on luotaan työntävä ja lisäksi käytännössä mahdoton.
Kuvittelemani arvostelu toteaa, että pääasia kun on
pääsiäiseksi jännittävää luettavaa kevään tuivertaessa tunturissa.
Ajattelin kirjoittaa tästä tuoreeltaan ja panna otsikoksi
jotain kuten ”Nesbøn huonoin kirja” tai ”Menestys tekee sokeaksi” tai muuta
mahdollisimman halventavaa.
Pari päivää mietittyäni olen tullut siihen tulokseen,
että kysymyksessä on ylivoimaisesti Nesbøn paras kirja, jolle kuuluu keskeinen
asema 2000-luvun romaanikirjallisuudessa. Se on myös huojentava. Kirjojen heikko
kysyntä osoittaa, että aikaisemmin olemassa ollut ”lukeva yleisö” haluaa nyt
jotain muuta. Tavallinen arvaus on verkkoviihde.
Murhanhimoinen viihde kuitenkin menestyy, ja Nesbøn
ohella on joukko skandinaaveja, joiden teoksia käännetään ahkerasti useille
kielille. Jopa television sarjat viittaavat siihen, että Pohjoismaat ovat tulleet
muotiin.
Suomessa tämän hetken tärkeimpiä kirjailijoita on Ilkka
Remes, joka kirjoittaa suoraan sinulle.
Nesbøn kirjan nimi on outo ja ikään kuin kaukaa haettu. Näyttäisi
että se on suora viittaus Knut Hamsunin romaaniin ”Nälkä”. Sen ilmestyessä 1890
Oslon nimi oli vielä Kristiania. Jo ensimmäinen lause sanoo, että tuo kaupunki
jättää merkkinsä.
Jos lukija kaihtaa juonen paljastuksia, hänen on syytä
jättää lukematta tämä ja saman tien puheena oleva kirja. Itse asiassa hän voisi
lopettaa lukemisen kokonaan ja ryhtyä sen sijaan remuamaan esimerkiksi
keskusteluryhmissä huonosti valituilla ilkeilyillä, potkimaan rampoja, varastamaan
lapsilta ja ahdistelemaan vanhuksia.
Muistan pojan, jolla oli hinku liottaa trasselia
bensiinissä ja polttaa pikkulintuja pesiinsä ja pönttöihinsä. Hän odotti
suosionosoituksia mutta hänen kävi itsensä huonosti.
Nesbøn romaani tuottaa lukijalle tyydytystä myös sillä,
että pääroistoksi paljastuu lopulta tiedemies, joka ehtii jopa räyhätä,
revolveri kädessä tosin, että tieteen edistymisen rinnalla muutama tapettu
ihminen sinne tai tänne on pieni asia. Tieteen edistymisellä hän tarkoittaa,
kuten tapana on, omaa edistymistään ja mainetta.
Nesbøn pysyvä teema on esittää henkilöitä, joita piinaa
aiheellinen häpeä. Tuskin monikaan ihmettelee, että tuossa maailmassa
häpeämättömillä saalistajilla on hyvät apajat.
Tuo maailma muistuttaa kovasti tämän hetken Norjaa, joka
puolestaan muistuttaa muuta ”edistynyttä” maailmaa.
Olisiko tämä kirjoittaja lähtenyt liikkeelle parodia
mielessään? Ehkä ei, mutta omintakeista ei ole yhdistää kovasta alkoholismista
ja pirstoutuneesta perheestä kärsivään poliisiin osaksi epämiellyttäviä ja
kyvyttömiä poliiseja ja täysin sekapäisiä päällikköjä ja näiden niskassa
temmeltäviä ministereitä.
Sankarin nimi on Harry Hole, ja hahmo on rakennettu niin,
ettei henkilöstä ole helppo pitää. Silloinkin kun kulmikas toimintatapa
osoittautuu tapahtumien myötä perustelluksi, tässäkin murhan selvittäjä
muistuttaa murhamiestä.
Tuo kirjallinen tapa taisi syntyä jo 1800-luvulla.
Ensimmäiset murhamysteerien kirjoittajat olivat itse kummallisia, häiriintyneitä
ihmisiä. Niin saattavat olla nykyisetkin.
Puoli vuosisataa tai sata vuotta on tiedetty, että ennen
vilpittömästi viihteeksi tarkoitettujen poliisitarinoiden suuruuden aikaa
kaikista kirjailijoista Dostojevski osoitti suurinta kiinnostusta ja
asiantuntemusta rikosjuttuihin. Kuka murhasi isä Karamazovin?
”Rikos ja rangaistus” on luultavasti ollut Nesbøn
mielessä siinä kuin Hamsunin ”Nälkä”. Dostojevski tuo tuossa romaanissa nietzscheläisen
sankarin ja hänelle ahdistajan, joka on virallinen syyttäjä. Venäjällä oli
saatu 1864 aikaan suuri oikeudenkäyntilaitoksen uudistus, jossa esimerkiksi
Suomi näyttäisi jääneen jälkeen. Dostojevskilla oli laajat omat kokemukset
rikollisuudesta – tosin valtiollisesta – ja rangaistuksista. Hamsun puolestaan
ilmoittautui juuri Dostojevskin ihailijaksi.
En erikoisemmin pidä tämän hetken ruotsalaisista huippunimistä
– Kepler, Lapidus. Ainakin välillä heitä tuntuu vetävän enemmän Norrmalmin yöpaikkojen
elämä kuin ihmisten elämä. Ruotsalaisen ”sosiaalidemokraattisen” dekkarin eli
Sjöwallin ja Wahlöön työn merkittävä jatkaja oli joka tapauksessa Mankell.
Mankellin teoksissa teot – rikokset – ovat välillä peräti
kummallisia, mutta henkilöistä etenkin poliisit ovat miellyttävän tavallisia,
myös periruotsalaisessa itsesäälin tunteessaan.
Nesbøn aiheet ovat erilaiset. Hän tulee hyvin lähelle
perinteistä korkeakirjallisuutta kehittelemällä henkisiä umpikujia
henkilöilleen, itselleen ja lukijoilleen.
Olisiko tämä ylitulkintaa? Moni kirjailija oikaisee
selittämällä, että niin kauan kuin levikkiä riittää, on kirjoitettava rahasta
ja sellaista, mitä yleisö himoitsee ostaakseen. Voi olla, että näin olisi
tässäkin tapauksessa. ”Janon” juonen ja sen kehittelyn kummallisuus viittaa
kyllä muualle. Sanalla ”verenimijä” on ollut pitkään kuvannollinen merkitys.
Lisäksi Nesbø kiertää suurten edeltäjien eksistentiaaliseen kehään
sankarillaan, joka totisesti on ulkopuolinen eli sivullinen myös murharyhmän
päällikkönä. Tässä tarinassa Harry Hole on vetäytynyt poliisikorkeakoulun
opettajaksi ja oppinut olemaan ihmisiksi, kunnes tilanteet alkavat yllättäen
kääntyä niin hankaliksi, että niitä selvittämään tarvitaan kovien otteiden
miestä.
Nesbøn tuotannon lukeneena jään pohdiskelemaan ongelmaa.
Harry Hole -kirjat liittyvät toisiinsa muidenkin henkilöiden kautta. Pitäisikö
ne tosiaan lukea kaikki ymmärtääkseen tätä?
Ei se olisi pahitteeksi. Esimerkiksi ”Punarinta” on
mainio rikosromaani ja useassa suhteessa helpompi. Nyt Nesbø on tehnyt senkin
tutun tempun, että tapahtuminen on teoksen alussa ikään kuin hapuilevaa ja
kohdittain outoa. Vasta kirjan luettuaan tajuaa, että se on rakenteeltaan
nuijan muotoinen. Viimeiset sata sivua kiihdyttävät ja kasaavat juonen tiukaksi
paketiksi. Huipentuma lienee poliisikirjallisuudessa ainutlaatuinen, juhlallinen
tohtorinväitös Oslon yliopistolla.
Väitökseen kuuluu myös kirjan opettavainen tarina,
apina-ansa. Jos apina kurottaa ahtaasta aukosta kouraansa esimerkiksi
appelsiinin, se ei malta irrottaa otettaan, vaikka muu vaara uhkaisi.
Ihmiset toimivat samalla tavalla. Joka kerta. Tämä kirja on hedelmä onton puun sisällä. Varoitan tarttumasta.
Minä kyllä osaan kuvitella että tulemme näkemään vielä oikeaa nälkää. Maailmanjärjestyksen pystyssä pysyminen kun ei ole itsestään selvyys nykyisten keksintöjen ja harhassa elävien valtiaiden toimesta.
VastaaPoistaVarovasti näkee että ihmisiä kehoitetaan varautumaan "kotivaralla" Päättäjät tietävät tasan tarkkaan miten haavoittuva infaruktuurimme on.
Vaikeampia aikoja nähneitä on vielä paljon elossa. Tämän ajan ihmiset vain on turrutettu elämään nykyisessä onnelassa. Totuus on karvasta uskoa ennen kuin kokee. Veteraani neuvoo "Tulentekovehkeitä ja puukko. Lämmintä vaatetta, Kirves, saha, onkisysteemeitä. Ruutivehkeitä jos on niin tilanne oleellisesti parempi.
Näillä pärjää jo melko pitkälle. Jos niiko aletaan järjestätyntyneen huollon totaalikatkosta puhua.
Tappamisen keinot, siis eläinten ja raaka-aineen hankinta ja jalostustaito on hyvä osata. Hernekeittopurkit, kuivasäilykkeet ja muu muualta hankittu kun loppuu tulee nälkä, taudit ja kuolema. Moniko osaa?
Tuolla oli maininta Suomen sähköverkosta ja sen "hyvyydestä". Muutama tärkeämpi muuntoasema kun kyykähtää niin se on siinä. Suomen toimintakyky on koomassa muutamaksi aikaa. Tietoliikenne takkuaa ja sitämyötä muun yhteiskunnan toiminta lamaantuu.
Keskittyminen kaupunkeihin ja riippuvuussuhteen luominen kaupunkeihin tekee yheiskunnasta myös hyvin haavoittuivaisen isompia katastrofeja vastaan. Kaikki meitä edelleiset kehittyneet kulttuurit ovat tuhoutuneet, enkä pidä tätä luomaamme oikeastaan sen kummempana kuin muitakaan edellisiä. Tietty raja kun ylitetään eli aletaan pitää itseämme/omaa toimintamallia kaikkivoipaisena kaiken edessä, ollaan jo hyvällä polulla kohti tuhoa
Http://www.survivalisti.fi
Väkivaltarikollisuus on yleistä.Mutta suunniteltujen murhien osuus siitä, lähes olematon, ainakin pohjoismaissa. Selvitetyissä tapauksissa osoittautuu ,että niin rikoksen tekijän ,uhrin, kuin satunnaisten ohikulkioiden käytös on monesti epäloogista, ja siis vaikeata järkeilyllä selvittää. Tämä heijastuu myös rikoskirjallisuusideaan . Perinteisen dekkarin kaavamaiset rikokset ovat loogisia, mutta tilastollisesti epäuskottavia. Mutta ei reaalimaailman rikoksentekijän sielunmaailmaakaan ole onnistuttu kirjoissa kuvaamaan. Tosi tapauksissa rikoksen perimmäinen motiivi jää joskus tekijällekin hämäräksi. Viimeisen sivun luettuaan usein ajattelee, maksoiko vaivan?.
VastaaPoistaPohjoismaisista dekkaristeista kannattaa lukea Leif G.W. Perssonia, koska kriminologian professorina hän todella tuntee rikosten tutkintaa ja rikollisten maailmaa. Kuten yhteiskuntaa laajemminkin. Erityisen suositeltava on trilogia Kesän kaipuusta hyiseen viimaan, "Toinen aika, toinen elämä", ja Putoaa vapaasti kuin unessa.
VastaaPoistaJos nyt joku sattuisi kavahtamaan blokistin mainostamaa kirjailijaa, panen näytille pienen palan toiseksi viimeisestä kirjasta Poliisi: "Pahinta ei ole se, että täytyy lakata elämästä, isä. Vaan se, että on pakko kuolla päästäkseen eroon kaikesta paskasta. Muitakin menetelmiä pitäisi olla, vai mitä? Kivuton pako valoon yhtäkkiä laskeutuvan pimeyden sijasta. Jonkun olisi pitänyt laittaa edes ripaus opiaattia Malakov-ptaruunoihin, tehdä sama minkä tein Rufukselle, sille kapiselle piskille, antaa menolipu Euforiaan ilman paluumahdollisuutta ja toivottaa hyvää matkaa. Saaatana! Mutta kaikki, mikä tässä paskamaailmassa on hyvää, on joko saatavissa vain reseptillä, myyty louun tai hinnoiteltu niin, ihmisen täytyy myydä sielunsa saadakseen maistaa sitä. Elämä on ravintola, jossa ei ole varaa syödä. Ja kuolema lasku ruuasta, jota ei koskaan tullut pöytään. Eli kannattaa tilata kallein annos listalta, koska matka vie joka tapauksessa hautaan - voihan olla, että siitä ehtii haukata yhden palan."
VastaaPoistaKiitokset lainauksesta.
PoistaJoo ei ole minulle tarkoitettua kirjallisuutta tuo. Kuulostaa keski-ikäisen, elämäänsä pettyneen alkoholistin tilitykseltä.
Olen päässyt keski-ikään asti nauttien hyvistä juomista iloisissa tilanteissa. Masennusviinalta olen tähän mennessä välttynyt.
Kun olen sitä mieltä, että Ruotsia ja Norjaa parempia paikkoja maailmassa ei oikein olekaan, on maailmaan pettyneessä skandinaavissa mielestäni jotain perustavanlaatuisesti pielessä.
Matti Yrjänä Joensuun dekkareista kyllä tykkään. Ja Nesbö kirjoittaa varsin koukuttavasti myöskin.
Näin jokin aika sitten tämän norjalaisdekkaristin Ruotsin TV:n keskusteluohjelmassa Skavlan, svt.se, ja ajattelin, että pitäisikö viimein lukea taas yksi dekkarikin. Tuosta "Janosta" oli verkkokirjastossa lukija-arviona 10 tähteä, ja kun nyt on jo kaksi suositusta, niin ehkäpä sitten se.
VastaaPoistaNorjassa on paljon hyviä kirjailijoita, viime vuosilta uusina tuttavuuksina Per Pettersson ja Roy Jacobsen.
EG
Kiva kansikuva. Pyyteet ovat.. ansa?
VastaaPoista