16. maaliskuuta 2013

Kolmisoppi





Ammatillista asiaa. Kenelle tahansa lokeroon ”hyvä tietää”.

Euroopan ihmisoikeustuomioistuin antoi ratkaisun, jonka löytää verkosta esimerkiksi hakemalla NEIJ AND SUNDE KOLMISOPPI v. SWEDEN tai juttunumerolla 40397/12.

Kysymys on Pirate Bayn jutun viimeisestä vaiheesta ja asiallisesti tekijänoikeuden ja sananvapauden yhteentörmäyksestä.

Juuri sellaisena Ihmisoikeustuomioistuin sen käsittelikin. Toisin kuin jotkut luulevat, sieltä ei voi hakea muutosta kotimaisen tuomioistuimen ratkaisuun. Usein esiintyvä lause, että kun juttu on hävitty korkeimmassa oikeudessa, haetaan muutosta Ihmisoikeustuomioistuimesta, on virheellinen.

Juttua ei saa vireille ennen kuin kaikki kansalliset oikeussuojan saamisen keinot on käytetty. Sen jälkeen Ihmisoikeustuomioistuin voi tutkia, onko kansallinen tuomioistuin jättänyt huomiotta ylikansallisen sopimuksen. Kun Euroopan ihmisoikeussopimuksen 10 artikla sisältää määräykset sananvapaudesta, kansallinen tuomioistuin on velvollinen ottamaan ne huomioon, vaikka kansallinen laki näyttäisi edellyttävän muuta.

Ja nyt siis Pirate Bay, joka ylläpiti verkkopaikkaa erilaisten tiedostojen jakamiseksi, oli väittänyt, ettei se ollut vastuussa tarjolla olleiden tietokoneohjelmien, musiikin, elokuvien tai vastaavien tekijänoikeuksien loukkaamisesta. Jos niitä oli loukattu, vastuussa olivat lataajat eli verkkopaikan käyttäjät.

Ruotsissa juttu saatiin loppuun 2012. Vastaajat Neij ja Sunde Kolmisoppi saivat reilusti ehdollista vankeutta ja noin 5 miljoonan euron korvausvelvollisuuden. Näin määräsi Svean hovioikeus, ja korkein oikeus hylkäsi valituslupahakemuksen. Sen jälkeen tuomitut saivat jutun Ihmisoikeustuomioistuimeen ja väittivät, että oikeus jakaa ja vastaanottaa informaatiota on sananvapauden keskeinen osa. Ratkaisemalla jutun tekijänoikeuden haltijoiden hyväksi ruotsalaiset tuomioistuimet olivat jättäneet huomiotta valittajien sananvapauden.

Ihmisoikeustuomioistuimen ratkaisu on lyhyt ja selkeä. Juttu käsiteltiin ja vaatimukset hylättiin. Ruotsissa oli menetelty oikein. Valittajat olivat firman toimihenkilöitä. Asemassaan he olivat edistäneet tekijänoikeuden loukkaamista.

Sopimustekstissä sanotaan sananvapaudesta: ” Koska näiden vapauksien käyttöön liittyy velvollisuuksia ja vastuuta, se voidaan asettaa sellaisten muodollisuuksien, ehtojen, rajoitusten ja rangaistusten alaiseksi, joista on säädetty laissa ja jotka ovat välttämättömiä demokraattisessa yhteiskunnassa kansallisen turvallisuuden, alueellisen koskemattomuuden tai yleisen turvallisuuden vuoksi, epäjärjestyksen tai rikollisuuden estämiseksi, terveyden tai moraalin suojaamiseksi, muiden henkilöiden maineen tai oikeuksien turvaamiseksi, luottamuksellisten tietojen paljastumisen estämiseksi, tai tuomioistuinten arvovallan ja puolueettomuuden varmistamiseksi.”

Tekijänoikeuksien ylläpitäminen oli juuri sellainen asia, jonka vuoksi sananvapautta oli rajoitettava. Valittajien oli myös turha vedota erikoislakiin (laki tietoyhteiskunnan palvelujen tarjoamisesta), jonka mukaan tietoja vain välittävä toimija saattaa vapautua vastuusta. Sellainen toimija on tyypillisesti operaattori. Pirate Bayn tapauksessa valittajien katsottiin tienneen sisältöjen tekijänoikeudesta, ja heille oli huomautettu asiasta tuloksettomasti.

Koska tässä blogissa on aika usein puhuttu sananvapaudesta ja siitä, ettei sananvapaus ole rajoittamaton, edellä olevan lainauksen ihmisoikeussopimuksen 10 artiklan 2 kohdasta voisi lukea vielä kerran. Toiseen kertaan lukiessa huomaa, että sananvapaus saattaa ajaa yksityisyyden ja kunnian yli, mutta asiasta on säädettävä lailla. Suomessa on säädetty. Lisäksi, Ihmisoikeustuomioistuin toistaa tässä ratkaisussaan, tuomioistuimen on punnittava vastakkain eri arvoja, siis tässä tekijänoikeutta ja sananvapautta.

Perusteluissa on hyvin mielenkiintoinen lisäys, joka kaikkien juristien täytyy vastedes tietää. Pirate Bayn toiminta oli kaupallista. Sitä ei sen takia voinut rinnastaa poliittiseen keskusteluun. Viimeksi mainittu on luettava ”yhteiskunnalliseen keskusteluun ja väittelyyn”. Asiaa ei ehkä ole sanottu aikaisemmin näin selvästi. Sananvapaudella pidetään yllä demokratiaa.

5 kommenttia:

  1. Lukematta ratkaisua: mielestäni tuo sananvapaus kysymyksen asettelu on väärä vaikka tuomitut siihen itse ovat vedonneet.

    Kyse on siitä voidaanko tuomita tekijänoikeuden nojalla oman sisällön levittämisestä. TPB on siis sisältö siinä missä muutkin. Olen lukematta ratkaisuakin varma, ette tätä kysymystä ole käsitelty. Joku voi nyt inttää, että muiden siältöjähän siinä jaettiin, mutta tästä juuri ei ole kysymys. Vain torrentteja ja omaa softaa jaettiin.

    Enkä sanotulla ota kantaa pitääkö toiminta sallia tai kieltää. Sanon vain, että todellinen kysymys ei mielestäni ratkennut vieläkään.

    VastaaPoista
  2. ”...jotka ovat välttämättömiä demokraattisessa yhteiskunnassa kansallisen turvallisuuden... (...) ...epäjärjestyksen tai rikollisuuden estämiseksi... (...) ... moraalin suojaamiseksi... (...)... luottamuksellisten tietojen paljastumisen estämiseksi, tai tuomioistuinten arvovallan.. (...) ... varmistamiseksi.”

    Näin juuri. Kiina, Venäjä, Pohjois-Korea, Zimbabwe, Kuuba, Mianmar, Valko-Venäjä sekä muut suvereenit demokratiat kautta maailman kiittävät ja kumartavat.

    VastaaPoista
  3. Tekstissä särähti silmään pahemman kerran moite, että Pirate Bayn toiminta on kaupallista. Totta ihmeessä on. Pitäisikö sananvapauden ja lähdesuojan koskea myös kaupallisia medioita? Totta ihmeessä. Muuten Suomessa kävisi viestinnälle hauskasti. Päätöksessä nimenomaan myönnetään avoimesti, että "Article 10 of the Convention guarantees freedom of expression to “everyone”. No distinction is made in it according to whether the aim pursued is profit-making or not". Referaatissa tämä seikka saattoi nopeasti lukiessa hämärtyä.

    Pirate Baylla saattaisi olla paljonkin sanomista oikeudessa siitä, että heidän sivustonsa blogi, joka sisältää taatusti itsetehtyä materiaalia, on Suomessa palveluntarjoajien taholta estetty, koska koko domaini on estetty. Jos tämä ei ole 10. pykälän vastainen toimenpide, niin en keksi mikä olisi, maassa jossa ei ole ennakkosensuuria...

    Demokraattisellakin valtiolla saattaa olla salaisuuksia, joita sillä on oikeus suojata. Levittikö Pirate Bay valtiosalaisuuksia? Onko sellaisesta edes syytetty? Tuskinpa. Sellaisen toiminnan hoitaa Wikileaks.

    Mitä siis jää jäljelle? Lattea riita siitä, kenellä on oikeus ansaita. Päätöksessä otetaan kantaa siihen, onko lakia sovellettu oikein. Sen kummempi tuomioistuimen tehtävänasettelu ei varmaan ole ollutkaan. Laajemmat kysymykset jäävät yhä hiertämään tämänkin päätöksen jälkeen.

    VastaaPoista
  4. Pirate Bay ei sentään tallenna tiedostoja palvelimilleen, vain indeksointi tiedot jolla ne voi etsiä muiden koneilta.

    Vertaa esim Dropboxiin tai Google Driveen, jotka tallentaa tiedostotkin palvelimilleen joihin sitten käyttäjä voi tehdä julkisia linkkejä ja antaa kavereille.

    On typerää polttaa Pirate Bay roviolla vain sen takia että sen nimi on Pirate Bay, sitten pitäisi kyseenalaistaa samalla Dropboxit ja vastaavat Google Drivet.

    VastaaPoista
  5. Valittajat EIVÄT saaneet juttuaan EIT:hen: In its decision in the case of Neij and Sunde Kolmisoppi v. Sweden (application no. 40397/12) the European Court of Human Rights has unanimously declared the application inadmissible. The decision is final.

    VastaaPoista