tag:blogger.com,1999:blog-17011369.post5377943094421007617..comments2024-03-29T14:15:59.847+02:00Comments on Kemppinen: Suomennos IIJukka Kemppinenhttp://www.blogger.com/profile/06466755501216716028noreply@blogger.comBlogger16125tag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-89088491848566653592011-07-11T10:58:29.007+03:002011-07-11T10:58:29.007+03:00Kyllä nykyrunous on sekä voimissaan, että heikossa...Kyllä nykyrunous on sekä voimissaan, että heikossa hapessa. Esimerkkejä molemmista löytyy, kunhan on aktiivisempi. Sikäli se ei poikkea muusta taiteesta.<br /><br />Ja jos alaa aletaan lyömään yleisesti löysänä ilmaisijana, niin voisi olla tarkka omista lyyrisistä aseistaan. Suossa ei mielestäni suinkaan hoiperrella.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-40343003993041495922011-07-11T00:03:00.883+03:002011-07-11T00:03:00.883+03:00Ad Omnia:
http://kansankulttuuri.110mb.com/kantel...Ad Omnia: <br />http://kansankulttuuri.110mb.com/kanteletar/index.html<br /><br />Tämä on Lönnrotin 1. ja 2. painoksen teksti. Suosittelen.<br /><br />Lainaamastani runosta ei ole alkuperäistä eikä oikeaa versiota. Se on niin tunnettu kaikkialta. Minä olen omalta kohdaltani sitä mieltä, että lopun onnelinen nousu "kuuluu" tekstiin.Jukka Kemppinenhttps://www.blogger.com/profile/06466755501216716028noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-56798157817526640352011-07-10T23:48:19.936+03:002011-07-10T23:48:19.936+03:00Kuvasta päätellen tulossa on huono käpyvuosi.Kuvasta päätellen tulossa on huono käpyvuosi.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-4147492370499015372011-07-10T22:55:39.102+03:002011-07-10T22:55:39.102+03:00"...Kalevalan Iso tammi, työn ja työnteon apo..."...Kalevalan Iso tammi, työn ja työnteon apoteoosi."<br /><br />Toisen tulkinnan mukaan se on silminnäkijä kuvaus Kaalijärven meteoriitista. Nykytietämyksen mukaan aika osuvakin.Tapsanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-4305495535338887442011-07-10T22:36:48.016+03:002011-07-10T22:36:48.016+03:00Menipä ilta Kanteletarta lukiessa. Edellisestä luk...Menipä ilta Kanteletarta lukiessa. Edellisestä lukukerrasta onkin parikymmentä vuotta. Moni säe riemastutti! Esim. tämä:<br /><br />"Kuti, kuti, kultaseni, sinisukka sulhaseni, punaposki puolisoni, tääll' on nuori neitosesi. Käypä tuota katsomahan, tule yöllä yksinäsi, jottei jälki jäällä tunnu, jalan isku iljangolla." <br /><br />Ja tämä, jossa hauska alku:<br /><br />"Miks' on silmäni sipakat, näkimeni näin häpäkät?"<br /><br />Tämäkin hymyilyttää:<br /><br />"Mont' on sulhoa minulla, yks' on Yrtti, toinen Tortti, kolmas koito Paalikkainen, neljäs Nerkko niemen päässä, viies Vinnyrin Tapani, kuues kainu Karjalainen, seitsemäs sepän Simana, kaheksas on Kaitaparta, yheksänsi Yrjä raukka" jne.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-13298958207822364212011-07-10T22:11:12.048+03:002011-07-10T22:11:12.048+03:00Koskas ne kansanrunouskeräyksien helmet eli törkyr...Koskas ne kansanrunouskeräyksien helmet eli törkyrunous saadaan sieltä kassakaapista julkistukseen? Voisi runouden suosio nousta piikkimäisesti. Hetkeksi.Sick, sick oud mannoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-59714753428052181662011-07-10T21:01:26.298+03:002011-07-10T21:01:26.298+03:00Mutta pidetäänkö runon kaikista kymmenistä toisinn...Mutta pidetäänkö runon kaikista kymmenistä toisinnoista edelleen lähtökohtaisimpana sitä, jonka Kaisa Korhonenkin laulaa ja joka alkaa: "Jos mun tuttuni tulisi, ennen nähtyni näkyisi,tietäisin tutun tulosta, arvajaisin astunnasta..."?Pirkko Limnellnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-43281792308608027412011-07-10T19:22:44.749+03:002011-07-10T19:22:44.749+03:00Ad Ripsa: Kalevala ja jokunen selitysteoskin, muid...Ad Ripsa: Kalevala ja jokunen selitysteoskin, muiden muassa, löytyy ens' hätään vaikkapa Gutenbergistä. Isäntämme tarjoaa ystävällisesti linkinkin sinne, tätä kirjoitettaessa tuossa oikealla puolella. Hyviä lukuhetkiä!Vongoethehttps://www.blogger.com/profile/03769074482652771509noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-72036401304290898812011-07-10T15:19:50.024+03:002011-07-10T15:19:50.024+03:00Muistelen, että Suomen kirjallisuuden hsitoriasta ...Muistelen, että Suomen kirjallisuuden hsitoriasta on julkaistu jonkinlainen moniosainen suurteos siihen aikaan, kun sellaisia vielä julkaistiin. Siinä oli Martti Haavion osuus kansanruneoudesta. Hän julisti tuon Kantelettaren runon yhdeksi maailmankirjallisuuden suurimmista rakkausrunoista jylhine vertauksineen ja vastakkaisuuksineen. Enpä ole eri mieltä.Mettehttps://www.blogger.com/profile/00197588819182375617noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-63365541856096915702011-07-10T15:10:52.870+03:002011-07-10T15:10:52.870+03:00Muutamia vuosia sitten, kun Kirsti Simonsuuri julk...Muutamia vuosia sitten, kun Kirsti Simonsuuri julkaisi Shakespearen sonetit omana käännöksenään, Eppu Normaali itse käänsi Parnassoon ainakin pari sonettia näyttääkseen, että kyllä suomi taipuu vielä mittoihinkin.<br /><br />Jos Eput ei enää jaksa tehdä musiikkia samalla tahdilla, niin ainakin laulusolisti voisi kääntää kerrankin sonetit kunnolla suomeksi. <br /><br />Sitten voisi suomentaa vaikka Humea ja Berkeleytä...Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-53572326472475287452011-07-10T14:57:07.609+03:002011-07-10T14:57:07.609+03:00Siinäpä suomalainen rakkausruno. Samanveroinen on ...Siinäpä suomalainen rakkausruno. Samanveroinen on mielestäni Kalevalan Iso tammi, työn ja työnteon apoteoosi.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-476821733210756222011-07-10T13:27:02.365+03:002011-07-10T13:27:02.365+03:00Hassua että tuolla minun kolossani, blogissa, synt...Hassua että tuolla minun kolossani, blogissa, syntyi mietiskelyä Ilmattaren aitoudesta.<br /><br />Liittyy siis siihen maailman syntyyn, sotkan munaan. Minulla ei ole Kalevalaa kotona nyt, sattuneesta syystä, että en voi tsekata, mutta yksi kommentoija arveli Ilmattaren tulleen Lönnrotin omasta päästä.<br /><br />Suomalaisia kansanrunoja on niitäkin jo julkaistu niin paljon, että ihmiset voivat kyllä palailla alkulähteille jos huvittaa. Valitettavasti pitäisi olla lähellä sitä Kansalliskirjastoa.<br /><br />Tuo rakkausruno on ehdottomasti maailman kaunein. Kai sitä voi niin sanoa, suomalaisena.Ripsahttps://www.blogger.com/profile/04888331457019581902noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-17723404790242410652011-07-10T10:39:21.885+03:002011-07-10T10:39:21.885+03:00Tämä postaus on itse kuin hyvä proosaruno, tarkat ...Tämä postaus on itse kuin hyvä proosaruno, tarkat ilmaisut. <br /><br /> "Runoon ei näe sisään" - en ymmärrä tuota ihan, tuntuu kuitenkin kuin osuisi juuri oikeaan. <br /><br />"Kuivettunut käppänä" - Oksalan-dynastia?<br /><br />Mitaton runous on kuin sarjallinen musiikki. Juuri päinvastaisilla keinoilla ne saavuttavat aivan saman tuloksen, sulottomuuden.Rienzihttps://www.blogger.com/profile/04008549123922444549noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-23425172350561258912011-07-10T10:17:39.336+03:002011-07-10T10:17:39.336+03:00Runouskin on taukojen rytmittämää musiikkia. Runou...Runouskin on taukojen rytmittämää musiikkia. Runous paperilla, ei ääneen luettuna, on partituurin heiluttamista ilmassa. Harva osaa lukea välimerkit päässään oikein; ne ovat taukopituuksien ja niihin liittyvien sananpainotuksien nuotteja.<br /><br />Mutta vielä harvempi osaa lukea ääneen siten että puheeseen syntyy persoona ja persoonalle karismaa. Juju on understatementissa.eero raunionoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-23779585471146849912011-07-10T10:14:56.238+03:002011-07-10T10:14:56.238+03:00Minusta hauska esimerkki erilaisista käännöstavois...Minusta hauska esimerkki erilaisista käännöstavoista (en ehkä muista sanasta sanaan):<br />Catullus:"Nil nimium studeo Caesar tibi nubere malle.Nec scir utrum sis albus an ater homo".<br />Oksala:"Caesar en suosiotas minä liioin kärkkyä tahdo,en edes tietääkään musta vai valkea liet"<br />Kemmppinen:"Valtion päämies,olet minulle siinämäärin yhdentekevä,etten edes muista nimeäsi"<br />Saarikoski:"Koskaan en Caesar ole persettäs nuollut,yhdentekevää on mulle olet elossa tai kuollut"Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-88379900640775618792011-07-10T08:52:41.438+03:002011-07-10T08:52:41.438+03:00Samaa mieltä.Samaa mieltä.Tapsanoreply@blogger.com