tag:blogger.com,1999:blog-17011369.post5238944255706420113..comments2024-03-29T13:41:28.194+02:00Comments on Kemppinen: Kuuntele kirjaa kesälläJukka Kemppinenhttp://www.blogger.com/profile/06466755501216716028noreply@blogger.comBlogger28125tag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-9878573457240187102008-06-26T20:45:00.000+03:002008-06-26T20:45:00.000+03:00"Runonlausunnan tekee niin vaikeaksi eroottisuus."..."Runonlausunnan tekee niin vaikeaksi eroottisuus."<BR/><BR/>Tätähän minä olen sanonut laulamisesta.<BR/><BR/>Kun menee yleisön eteen, sinne mennään sillä mielellä, että nyt lauletaan niin että sillä saa persettä.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-42773527343224076132008-06-25T21:25:00.000+03:002008-06-25T21:25:00.000+03:00Hei, Anonyymi,kiitos Jyrinkoski-tarinastasi. Se ko...Hei, Anonyymi,<BR/>kiitos Jyrinkoski-tarinastasi. Se kosketti minua.Mummo Muuhttps://www.blogger.com/profile/06216180850495891461noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-14299317998397011202008-06-25T14:39:00.000+03:002008-06-25T14:39:00.000+03:00Seitsemän veljestä oli minulle itselleni järisyttä...<I>Seitsemän veljestä oli minulle itselleni järisyttävä kokemus</I><BR/><BR/>Todellakin! Ja ääneen lukeminen antaa teokselle aivan oman arvonsa, ja myös pudottaa joitain. <BR/>Olen lukenut Pohjantähden osat vaimolle; Linnan kielen kömpelyydet tulivat esiin, mutta tarina, kerronta ja hahmot kantoivat vaivatta loppuun saakka. Sinuhe on jäänyt alkumetreilleen, kuten myös Westön Missä kuljimme kerran - eikä kyse ole siitä että se on käännösromaani. Toinen järisyttävä oli Pulkkisen <I>Ja pesäpuu itki</I>. Pohjois-Karjalan murre ei ole oma äidinkieleni, mutta isoisäni oli, ja isänikin alkuperäinen. Lapsena ukin luona kuulemani puheenparsi pääsi pintaan, ja taisi jäädä vähän päällekin. Seitsemän veljestä nyt voisi lukea vaimolle vaikka joka vuosi. Mitäpä muita?Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-11320241667102076302008-06-25T13:10:00.000+03:002008-06-25T13:10:00.000+03:00Jyrinkoskesta. Muistan: hän tuli meidän koululle. ...Jyrinkoskesta. <BR/>Muistan: hän tuli meidän koululle. Aamulla pyysin äidiltä kahta markkaa, se oli pääsymaksu. Äiti myötäeläen meni kaapille ja avasi kukkaron ja varmisti, ei ollut yhtään:<BR/> - Lapskulta antaisin, mutta kun ei ole antaa. <BR/>Veli, pari vuotta vanhempi, tämän tiesikin, eikä edes pyytänyt. Jäin yksin luokkaan, kun kaikki muut menivät juhlasaliin. Kuulin sinne kerroksiin, miten Jyrinkoski jyrisi.. Menin käytävään.. Kuuntelin. ..eihän ne tätä voi kieltää, vai voivatko? Menin veljen luokkaan, oli pakko katsoa, montako siellä. Pelkkä veli, istui pulpetissaan kivettynein leuoin, eikä kääntänyt katsetta minuun. Muistan tämän. <BR/>Kaksi vuotta myöhemmin hän meni Lokomolle töihin, toi uudenkarhean Marksismi-Leninismin perusteet, jota aloimme, pojat, lukea,<BR/>Veikko-setäAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-8590003171178305262008-06-25T01:34:00.000+03:002008-06-25T01:34:00.000+03:00Tauno Palo lausumassa LeinoaVoin kuulla ja nähdäki...<I>Tauno Palo lausumassa Leinoa</I><BR/><BR/>Voin kuulla ja nähdäkin hänet lausumassa sen, joka luettuna on kultaa ja lausuttuna niin usein falskia: "Ken yhtä ihmistä rakastaa, se kaikkia rakastaapi - -"<BR/><BR/><I>Stephen Fry ja Potter</I><BR/><BR/>Meidän ei tarvitse vain olettaa hänen ylivoimansa, verratkaa amerikkalaiseen äänikirjaversioon. <BR/><BR/>Olin hämmästynyt, kun <I>Aristoteleen kantapäässä</I> Vesa Verikko kertoi eräälle Kemppiselle, että Rowling olisi ohjeistanut lukemaan tasaisesti ja karakterisoimatta (en nyt muista Vierikon sanoja tarkemmin). Fry karakterisoi reippaasti, ja äänityksessä on jopa käytetty kaikua (esimerkiksi erottamaan ministeriön kirjeet muusta tekstistä Feeniksin Killan alussa).Rienzihttps://www.blogger.com/profile/04008549123922444549noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-11266167156437357632008-06-24T23:48:00.000+03:002008-06-24T23:48:00.000+03:00Entäs Juhani Peltonen Otavan kirjallisella äänilev...Entäs Juhani Peltonen Otavan kirjallisella äänilevyllä! Otava voisi kai helposti julkaista ne äänilevynsä CD:llä.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-89817244172038527472008-06-24T23:41:00.000+03:002008-06-24T23:41:00.000+03:00ad Jussi,Osui ja upposi, eli kiitos Mantereesta! ...ad Jussi,<BR/><BR/>Osui ja upposi, eli kiitos Mantereesta! <BR/><BR/>Onhan se kumma mikä tuollaisessa runossa voi lohduttaa. <BR/><BR/>Sanoilla on optiminsa jonka niiden ympäristö voi täyttää.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-26396272804870034332008-06-24T22:50:00.000+03:002008-06-24T22:50:00.000+03:00Rienzi:Ehkä vieläkin enemmän. Fryn "luenta" antaa ...Rienzi:<BR/><BR/>Ehkä vieläkin enemmän. Fryn "luenta" antaa kuulijalle mielikuvan sen ylittämättömyydestä, jokseenkin kuten hänen ja Laurien tulkinta Wodehousen kertomuksista.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-12659234294203014412008-06-24T22:28:00.000+03:002008-06-24T22:28:00.000+03:00Ihmettelin hetken mistä paikasta Kemppinen Metteä ...Ihmettelin hetken mistä paikasta Kemppinen Metteä kiitti, ja viimein tajusin sen bloginylitykseksi. Sopii teemaan. <BR/><BR/>Sulle, Suomi, lempeänsä <BR/>laulaa sadat laulajat,<BR/>herätellä äänellensä<BR/>onneasi koittavat.<BR/><BR/>Lapses sulle lauleloilla<BR/>uutta aikaa valmistaa:<BR/>sävelitten aaltoloilla<BR/>onnes linna kohoaa.<BR/><BR/>Laulurinnat kilvoitellen<BR/>toiveitansa helkyttää,<BR/>kunnes Suomi tuskitellen<BR/>vihdoin heille äännähtää:<BR/><BR/>"Laulajoista sulosuista<BR/>tok' ei hyödy onni maan.<BR/>Ei se synny lauleluista,<BR/>työtä siihen tarvitaan." <BR/><BR/>Kukapa se muukaan näin äksyn sattuvasti profetoisi kuin yrmy Kaarlo Kramsu. Muuan säe muistetaan, muuten mies on unohdettu.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-63219386531908921172008-06-24T20:32:00.000+03:002008-06-24T20:32:00.000+03:00Äänikirjoja on muutoin aivan liian vähän tarjolla....Äänikirjoja on muutoin aivan liian vähän tarjolla. <BR/>Tuntuu että olen kuunnellut jo kaiken, mitä kannattaa kuunnella ja ison osan siitäkin, mitä ei kannata.<BR/><BR/>Sitten on tarjolla myös kuunnelmia, joita tulee kuunnelluksi matkakoneelta kustannuspaikalla.<BR/>Viimeksi herrojen Hannibal Hamilton-Jones ja Richard Lamm seikkailuja.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-56925154417872049352008-06-24T18:58:00.000+03:002008-06-24T18:58:00.000+03:00Ad Mette:Kiitos tästä. Säkeitä en muistanut. Paika...Ad Mette:<BR/><BR/>Kiitos tästä. Säkeitä en muistanut. Paikan tunnen.Jukka Kemppinenhttps://www.blogger.com/profile/06466755501216716028noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-67558245677343522322008-06-24T18:31:00.000+03:002008-06-24T18:31:00.000+03:00Kemppinen kirjoitti: "Tosin matkaa saksalaisten ja...<I>Kemppinen kirjoitti: "Tosin matkaa saksalaisten ja itävaltalaisten mestariluentaan on kyllä aika paljon."</I><BR/><BR/>Ymmärtääkseni siellä luentakin ohjataan, siis näyttelijä käy ohjaajan kanssa tekstin etukäteen läpi nuotittaen sen kuin laukaalaisen hiekkatie-erikoiskokeen, ja ohjaaja seuraa äänikirjan nauhoituksessa toimitusta lasin takaa kuin paraskin esapekkasalonen. Tämä näkyi esimerkiksi dokumentista, jonka Yle Teema esitti sveistiläisnäyttelijä Bruno Ganzista.<BR/><BR/>PS Stephen Fryn luenta Harry Pottereista on muuten aika hyvä sekin.Rienzihttps://www.blogger.com/profile/04008549123922444549noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-2771836763308996812008-06-24T15:13:00.000+03:002008-06-24T15:13:00.000+03:00Eipäs kukaan ole muistanut Jyrinkoskesta sitä, ett...Eipäs kukaan ole muistanut Jyrinkoskesta sitä, että kesken "veljet vesitilkka tuokaa" -esitystä lausunta katkesi, ja taiteilija kertoi ei koskaan olleensa näin levottoman yleisön edessä. - Missään muualla ei esitystäni ole häiritty näin törkeästi!<BR/><BR/>Tämä tapahtui oppikoulussani ainakin kahdesti ja muutamassa muussa koulussa kuulemani mukaan myös.<BR/><BR/>Kansakouluaikaisista lausujista paras oli Eino Hyyrynen, joka esitti suomalaisia kansansatuja. Erityisesti poskien ravistelutekniikka Vilihauskis-sonnin yhteydessä oli tenhoavaa. Hyyrynen levytti myös Pekka ja Susi-musiikkiteoksen puheosuuden. Parempi kuin Pöysti, sanon.<BR/><BR/>- Ja siitäpä tuli komeaa katseltavaa!kariavhttps://www.blogger.com/profile/17689505946556073418noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-11747270242550369882008-06-24T15:00:00.000+03:002008-06-24T15:00:00.000+03:00http://fi.wikipedia.org/wiki/EpiteettiFahrenheitis...http://fi.wikipedia.org/wiki/Epiteetti<BR/><BR/>Fahrenheitista tuli muuten mieleen Eeva-Liisa Manner<BR/><BR/>Kaikki tyhjyyden määritelmät<BR/>ovat käänteisiä.<BR/>En voi sanoa mitä se on, voin vain sanoa <BR/>mitä se ei ole.<BR/>En voi kertoa sen olemuksesta, voin vain <BR/>kertoa sen <BR/>vaikutuksista.<BR/>Vaikka tyhjyys ei ole mitään, ei edes tila,<BR/>se tuottaa tiloja.<BR/>Vaikka se on olioton, se sikiää,<BR/>sillä se täyttyy ihmisen omasta tuskasta.<BR/>Vaikka tyhjyys on kaiken toiminnan ulkopuolella,<BR/>se toimii niiden kautta joita se riistää.<BR/>Tyhjyys on pudottaja,<BR/>ja jos sinulla on runoilijan tahtoa,<BR/>se pudottaa sinut runoon,<BR/>kunnes tuokin tahto lakkaa<BR/>ja putoat ikuisesti,<BR/><BR/>niin kuin kivi putoaa<BR/>70000 sylen syvyyteen<BR/><BR/><BR/>ja yhä putoaa,<BR/><BR/><BR/>sillä todellista ei ole paino eikä putoava kivi.<BR/>Vain putoaminen on todellista.<BR/><BR/><BR/>'Minä tiedän että maailma on.<BR/>Että minä olen siinä niin kuin näkökentässä silmä', sanoi <BR/>Wittgenstein.<BR/>Mutta silmä voi laajeta<BR/>yli ruumiin (kuin sokealla).<BR/>Niin kuin sukupuoli<BR/>ei ole jalkojen välissä, niin ei silmä<BR/>ole päässä.<BR/><BR/>---------------------------------------<BR/><BR/>Sarkia syö näön leipää leveää<BR/><BR/>vai miten on<BR/><BR/>Ei elämä ole vaikeaa,<BR/>se on mahdotonta. Ja se tapahtuu.<BR/><BR/>kirjoitti Lassi Nummi<BR/><BR/>Do as you will done by<BR/><BR/>Aufbau;<BR/>rakentaminen, pystytys, rakennus<BR/>jälleenrakentaminen, jälleenrakennus, uudelleenrakentaminen<BR/>luominen, rakentaminen, perustaminen, organisointi<BR/>jäsennys, rakenne<BR/>rakennelma, asennus, kokoonpano<BR/>rakenne<BR/>(auto) kori<BR/>(lääketiede) kokoaminen<BR/><BR/>Kirkkoisä Augustinuksen mukaan: "Kun sana yhdistyy aineeseen, syntyy sakramentti." <BR/><BR/>*<BR/><BR/>Vaan kautta aikojen myös ihmissielun nähtiin<BR/>tomusta murheiden pois ikävöivän tähtiin,<BR/>miss' enää tarvitsis ei kokonaista jakaa<BR/>ja rumuus pilkistäis ei kauneuden takaa,<BR/>vaan missä oikea pois sulkenut ois väärän<BR/>ja valo totuuden ois varjoton ja vakaa.<BR/><BR/>*<BR/><BR/>Verstand, verstehen, nicht verstehen, fehlen, Unfähigkeit, UnverstandAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-19509941188549675012008-06-24T14:50:00.000+03:002008-06-24T14:50:00.000+03:00Kiven Olviretki Schleusingenissä ja siinä kapteeni...Kiven Olviretki Schleusingenissä ja siinä kapteeni Patrikin osa oli nimenomaan kielellisesti järisyttävä kokemus. Katsojista en tiedä, saati sitten kuulijoista. Vaimolle olen herkutellen lukenut ääneen Seitsemää Veljestä. Vaikuttava oli myös radiosta tullut Sinuhe, muistaakseni Vaikko Honkasen lukemana.<BR/><BR/>Tietenkin kouluaikaiset Heimo Haiton vierailu ja Jyrinkosken vanhan tyylin jyrinät ovat jääneet mieleen.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-86605662630526231752008-06-24T14:46:00.000+03:002008-06-24T14:46:00.000+03:00Jo lapsena löysin Harmajan. Poen, Topeliuksen ja J...Jo lapsena löysin Harmajan. Poen, Topeliuksen ja Jylhän. Viimeisin Harmajaan kohdistunut ajatusmaisema oli tuo televisiomainos upeine maisemineen "Hiljaa ja lumoavasti laulaa ulappa. Aaltojen hyväilystä hiekka on väsynyt. Tulisit aivan hiljaa, tulisit juuri nyt"<BR/>Mielyttävän puheäänen kertomana. Äänikuvarunoutta.<BR/><BR/>Jotenkin aina jonkinlainen maisema tuo jonkin runon esiin kasteisina aamuina rannalla, tai viljapellolla käyskennellessä, kun tuuli heiluttaa tähkäpäitä. Tuuli, vedenloiske ja jonkin runon muisteleminen samanaikaisesti on kuin kunnon grilliruoka hyvillä mausteilla.<BR/>Laulukin on runomusiikkia ja yöntuiverrus tuo kolmannen runon mieleen.<BR/><BR/>Ulkolaisia kuunnelmia itse kuuntelen kielitaidon vuoksi ja lisäksi netistä saa ilmaiseksi vaikka kuinka paljon materiaalia, kuten tämä pieni esimerkki osoittaa:<BR/><BR/>http://freeclassicaudiobooks.com/Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-85575022768444750812008-06-24T13:54:00.000+03:002008-06-24T13:54:00.000+03:00Joo joo lomalla voisi ku ei oo stadiss enääJoo joo lomalla voisi ku ei oo stadiss enääHomo Garrulushttps://www.blogger.com/profile/03239267005383788511noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-1119736979801814772008-06-24T12:09:00.000+03:002008-06-24T12:09:00.000+03:00Anhavan lukemana Huovinen ja Hyry tuntuvat samansu...Anhavan lukemana Huovinen ja Hyry tuntuvat samansukuiselta kirjallisuudelta.<BR/><BR/>SamaAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-26403058713526417532008-06-24T12:07:00.000+03:002008-06-24T12:07:00.000+03:00Hyry itsensä lukemana ja Joel Lehtonen (hyvästijät...Hyry itsensä lukemana ja Joel Lehtonen (hyvästijättö lintukodolle) ja Veikko Huovinen (pätkä Talvituristia ja novelli "Ukkonen" Anhavan lukemana toimivat ainakin itselleni.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-49232100779149601702008-06-24T11:46:00.000+03:002008-06-24T11:46:00.000+03:00Koko koulu häpesi, mutta koska useimmat luulivat, ...<I>Koko koulu häpesi, mutta koska useimmat luulivat, että tämä on nyt sitä taidetta, esityksiä ei pahemmin kommentoitu.</I><BR/><BR/>Eikös juuri myötähäpeä ole taiteen parhaita tunnusmerkkejä?<BR/><BR/><I>Ad Anonyymi (teatterilaisista) -<BR/>jaa, yhden kanssa olen kyllä naimisissa.</I><BR/><BR/>Jospa tämä todistaakin tämän toisen anonyymin pointin?Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-51832843589235308762008-06-24T11:38:00.000+03:002008-06-24T11:38:00.000+03:00"Runonlausunnan tekee niin vaikeaksi eroottisuus. ..."Runonlausunnan tekee niin vaikeaksi eroottisuus. En tiedä, onko tätä sanottu ennen ääneen."<BR/><BR/>Tuo on niin totta, niin totta. Jos erotiikka on monimerkityksisyyttä, hetken katse, joka on seuraavassa hetkessä jo kadonnut, säkeenylitys, ellipsi, se kyllä vähenee häiritsevästi, kun runo lausutaan ja jokin sana painottuu ja toinen ei.<BR/><BR/>Joskus on tullut kyllä nähtyä semmoistakin, että lausuja itse on kovin aistillinen olento ja äänensä ihoa värisyttävä. Tulee sitten tahattomasti katselleeksi lausujan käsiä ja silmiä, vaikka runossa olisi puhe perunoista ja pyykkipäivästä.Mummo Muuhttps://www.blogger.com/profile/06216180850495891461noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-11114068032451446442008-06-24T11:20:00.000+03:002008-06-24T11:20:00.000+03:00Sinisalon Viita-esityksiä 70-luvulla ei oikeastaan...Sinisalon Viita-esityksiä 70-luvulla ei oikeastaan voi edes kutsua "runon lausumiseksi" - se oli runon elämistä ja tulkintaa tässä ja nyt. Sinisalon läsnäolo oli niin vakuuttavaa ja ylivoimaista - pateettista toki - ettei sitä voi edes unohtaa (jos vaikka haluaisikin).<BR/><BR/>Kävin muuten elämäni ensimmäisen väittelyn runon merkityksestä itse ison J:n kanssa. <BR/><BR/>Kyse oli Pohjan satakielestä, jota lausuja julkesi arvostella hieman moraalittomaksi, kun runon minä tappoi sen pikkulinnun julmasti ja turhaan. Kun hämmästyksestäni tokenin, rohkenin viitata ja sanoa, että se "pesätön peipponenhan" on runoilija itse, jota ympäristö ei vain tunnista. En saanut kai ketään vakuutettua asiasta. <BR/><BR/>Epäilen kyllä nyt itsekin muistiani - olisiko Jyrinkoski ollut noin tolvana? En voi itsekään uskoa sitä. Mutta kenen kanssa minä sitten väittelin, sen toisenko koululausujan? <BR/><BR/>Kuohuvassa nuoruudessani johtotähteni oli Viidan Julku: paatunut tuska on tuntoni selkein. <BR/><BR/>Ai helkkari, tuon ja punkun voimalla jaksoi porskuttaa.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-61220545210079167432008-06-24T09:37:00.000+03:002008-06-24T09:37:00.000+03:00Ihailijoiden alttiuden joutui jättämään harakoille...Ihailijoiden alttiuden joutui jättämään harakoille, sekö se juuri mm. Petja Jäppistä aktiivilaulamisen aikoina jurppi - niin että vieläkin kuullostaa rentoutuvan joskus hattuilemalla. <BR/>Jos en väärin muista, nimittäin Kalevan yhteiskoulun juhlasalin näyttämöllä Jyrinkoski ja Haitto esiintyivät. <BR/>Ja ei kuullosta tämä blogi nelikätisesti kirjoitetulta, että jospa avaruuden sväärien antaisi kuulua vapaasti - ei ihminen ole vain joko naimisiin menossa tai naimisista pois tulossa. Myös kirjoittaminen on meille annettu. Aamen. Viiden sentin paksuinen kirjematto voi peittää runoilijoiden eteistä. Jotkut palkkaa ihailijapostin käsittelijöitä jne...LeenaNhttps://www.blogger.com/profile/16743086572299206888noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-72847407896023039162008-06-24T08:41:00.000+03:002008-06-24T08:41:00.000+03:00Ad Anonyymi (teatterilaisista) -jaa, yhden kanssa ...Ad Anonyymi (teatterilaisista) -<BR/>jaa, yhden kanssa olen kyllä naimisissa.Jukka Kemppinenhttps://www.blogger.com/profile/06466755501216716028noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17011369.post-78080986617267786312008-06-24T08:37:00.000+03:002008-06-24T08:37:00.000+03:00Yrjö Jyrinkoski esiintyi meidän koulussamme kaksi ...Yrjö Jyrinkoski esiintyi meidän koulussamme kaksi eri kertaa muutaman vuoden välein.<BR/><BR/>Eka kerta oli aivan loistava. Toinen kerta ei yltänyt läheskään ensimmäisen kerran tasolle. Näyttää siltä, että jos lausujan fyysinen kondis ei ole kunnossa, niin runonlausunnasta puuttuu potkua. Lausuja ei puutteellisen kuntonsa takia kykene saamaan lausunnastaan irti erilaisia tunnetasoja ja tulkintoja, vaikka päässä homma toimisikin, niin fysiikka rajoittaa suoritusta merkittävästi. Sitä ei vaan jaksa.Toipilahttps://www.blogger.com/profile/11262606568946407721noreply@blogger.com